Précédent

Pièce 50933

PRÉSENTATION

Type

Pièce

Titre

P. D. T. Sonet

Incipit

Il ne fault plus que remede on mendie

Langue

Français

Genres

Sonnet (Vers)

Adresse au lecteur (Vers)

Statut fiche

Terminé


TRANSCRIPTION SCRIPTA MANENT

P.D.T. Sonet

Il ne fault plus que remede on mendie
Des Grecs hautains, ou des Arabes vieux
(Voy le en François, France devant tes yeux)
Contre la Peste, horible maladie ;
Celuy qu'on dit qui gist en Arcadie,
J'entens le filz du quart Astre des Cieux,
En delivra le Tybre ambicieux,
Par le moyen que Textor te dedie ;
Si le Romain, le Romain idolatre,
Pour satisfaire à son Dieu Archiatre,
Luy consacra, un Temple et un autel,
Que peux tu moins, qu'à l'Auteur de ce livre,
Qui de ce mal dangereux te delivre,
Donner un nom louable et immortel ?
Source
Copiste

Claire Sicard


TRANSCRIPTION EXTERNE

https://reseauxpoetes16e.huma-num.fr/data/1551%20De%20la%20maniere%20de%20preserver%20de%20la%20Pestilence%20par%20Benoit%20Textor%20medecin%20-%20PDT%20Sonet.pdf


BIBLIOGRAPHIE

Tyard Pontus de, Œuvres poétiques complètes, éd. John C. Lapp, Paris, S.T.F.M., n° 141, 1966, p. 280.


ATTESTATION (1 édition)

Liminaire dans Textor Benoît, De la maniere de preserver de la Pestilence, et d'en guerir, selon les bons..., Lyon, Tournes Jean I de, Gazeau Guillaume, 1551, f. A7 r°


PERSONNE (1 citation)

mentionne Textor Benoît (1510 to 1511-circa 1560)


POUR CITER CETTE FICHE

fr_FR

fr_FR

Claire Sicard et Pascal Joubaud, Notice Texte 50933, Scripta Manent, état du : 14 avril 2025